超役たつロシア語辞書!旅行中に使用頻度が最も高い20文

超役たつロシア語辞書!旅行中に使用頻度が最も高い20文

ロシア極東ウラジオストクに旅行に来るならロシア語が話せた方が越したことはありません。しかし、キリル文字は日本人にとってあまり馴染みがなく、ハードルが高いと思います。

そこで用途ごとに厳選したロシア語会話20文をカタカナ表記とともにお届けします!これさえ覚えておけば全てハラショー(笑)。

挨拶5文

■こんにちは。/ズドゥラーストヴィチェ/Здравствуйте。

時間帯を問わず、誰に対しても使えます。

■さようなら。/ダ スビダーニャ/До свидания.

■ありがとう。/スパシーバ/Спасибо.

■どういたしまして。 /パジャールスタ/ Пожалуйста.

■すみません。/イズヴィニーチェ/Извините.

謝る時、また何かお願いする時に前置き(英語で言うExcuse me)としても使われます。

自己紹介2文

■日本から来ました。/ヤ イズ イポーニイ/Я из Японии.

あなたは韓国人ですか。/ヴィ コレア?/Bы корея?

ウラジオストクには観光や常住する韓国人が多いので、時々聞かれます。日本から来たと聴くと、目を輝かせるロシア人もいます。

■私の名前は〜です。/ミニャ ザヴート 〜 / Меня зовут 〜.

直訳で私は〜と呼ばれていますと言う意味です。

カーク ヴァース ザヴート?/Как вас зовут?/お名前は?と聞かれたら答えましょう。

頼む3文

■それをください。/エータ パジャールスタ /Это пожалуйста.

お礼の返答のみならず、物を手渡す時や先へ譲る時、お願いをする時(英語で言うPlease)にも使います。

「それ」を具体的な単語を入れ換えば、様々な要求を表現できます。

・メニュー/メニュー/меню

・水/ヴァダー/вода

・ビール/ピーヴァ/пиво

・ワイン/ヴィノー/вино

・地図/カールタ/карта

ちなみに、お勘定お願いします。/スショート パジャールスタ/Счёт пожалуйста.

書いてください。/ナピシーチェ パジャールスタ/Напишите пожалуйста.の時にも使っています。

■それがほしいです。/ヤー ハチュー エータ/Я хочу это.

■もう一度言ってってください。/スカジーチェ イッショー ラース/Cкажите ещё раз.

料理名などロシア語の言い方を覚えたい時に言えば、言葉を繰り返してくれます。

質問5文

■トイレはどこですか?/グジェー トワリエート?/Где туалет?

「トイレ」を他に単語に置き換えば、行きたい場所を聞けます。

・そこ/ターム/Там(地図や写真などに指ざしして聞く時に使えます)

・ワイファイ/ワイファイ/Wi-Fi

・(切符)売り場・勘定口/カーッサ/kасса

・ウラジオストク駅/ヴァグザール ウラジオストク /вокзал Владивосток

・バス停/アスタノーフカ アフトーブサ/oстановка автобус

・タクシー乗り場/スタヤーンカ タクシー/cтоянка такси

・両替カウンター/シューチク アブミニャーナ/счетчик обмена

■いいですか?/モージュナ ?/Можно?

可能かどうかを聞くにはとても便利な一語です。

例えば、このバスが目的地に行けるかどうかを確かめる場合、運転手に地名を見せながら「モージュナ?」と聞けば良いです。またカメラを見せながら写真撮影の許可、数字を見せながらこの金額で買えるかどうかを聞くこともできます。

いいですよ。/モージュナ/Можно.

いいえ、ダメですよ。/ニェット ニリジヤー/Нет, Нельзя. との返事が返ってきます。

■これはいくらですか?/スコーリカ エータ ストーイット?/Сколько это стоит?

 返事もロシア語ですが、こちらが外国人だと理解して電卓に打ち込んで金額を教えてくれる人が多いです。

■これは何ですか?/シトー エタ/Что это?

聞けば中身を見せてくれたり、スマートフォンで写真で教えてくれたりします。返事が分からない時に、自分が思ったものの英語で言ってみるのも良いでしょう。

■何時ですか。/スコーリカ ヴリェーミリ/Сколько времени?

現在の時間を聞くのはもちろん、レストランで待たされる場合、入れる時間を教えてもらえます。返事は書いてもらえば良いです。

答える3文

■はい・いいえ/ダー・ニェット/Да. Нет.

袋が必要ですか?/パケート ヌージェン/Пакет нужен?

スーパーではビニール袋が有料なので、会計の時に聞かれたらダー(必要)/ニェット(要らない)と答えましょう。

■知りません/ニェ ズナーユ/Не знаю. 

意味が分からなかった時に素直に言いましょう。

■良いです。/ハラショー/Хорошо.

肯定や賛同する言葉です。あいづちとしてはよく使われます。意味が分からない時もあるでしょうが、何も反応しないと変なのでとりあえずハラショーと言っときましょう。また元気です!と言う意味もあります。

ご機嫌いかがですか?/カク ジェラー?/Как дела?と聞かれたら、ハラショーと返事しましょう。

緊急時2文

■助けて!/パマギーチェ/Помогите!

■ここが痛いです!/ズヂェースィ ヴァリート/Здесь болит!

いかがでしたでしょうか。

これは実際に管理人がウラジオストクの町で日々歩き回る中で最もよく使っている20文でもあります。

旅に出ると、観光や美味しい料理はもちろん、現地の人と彼らの言葉で話すのも必ず新しい発見に繋がるでしょう。ぜひ使ってみてくださいね!